Nicolaus of Damascus, Fragments of the Greek Historians 90 F 103 (v) apud Stobaeum 4.2.25 p. 159, 4 Hense: Difference between revisions
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:Nicolaus of Damascus, ''Fragments of the Greek Historians'' 90 F 103 (v) ap. Stob. 4.2.25 p. 159, 4 Hense = T 23 Kannicht}} {{#howtoquote:}}{{#togglenotes:}} <d...") |
No edit summary |
||
| Line 3: | Line 3: | ||
<div class="textwithtranslation"> | <div class="textwithtranslation"> | ||
<div id="maintext">{{AppCritAbbr}} | <div id="maintext">{{AppCritAbbr}} | ||
Βοιωτῶν ἔνιοι τοὺς χρέος οὐκ ἀποδιδόντας εἰς ἀγορὰν ἄγοντες καθίσαι κελεύουσιν, εἶτα κόφινον ἐπιβάλλουσιν | Βοιωτῶν ἔνιοι τοὺς χρέος οὐκ ἀποδιδόντας εἰς ἀγορὰν ἄγοντες καθίσαι κελεύουσιν, εἶτα κόφινον ἐπιβάλλουσιν {{#lemma: αὐτῶι | αὐτῶι m : αὐτῶ m : αὐτῶν m}}· ὃς δ’ ἂν κοφινωθῆι, ἄτιμος γίνεται. δοκεῖ δὲ τοῦτο πεπονθέναι καὶ ὁ Εὐριπίδου πατὴρ Βοιωτὸς ὢν τὸ γένος. | ||
</div> | </div> | ||
<div id="translation"> | <div id="translation"> | ||
Some of the Boeotians lead those who have not repaid their debts to the marketplace, order them to sit down, and then throw a basket on them. Anyone who is made ‘a basket case’ loses his citizen rights. It seems that even the father of Euripides, who was Boeotian by origin, suffered this penalty. | |||
</div> | </div> | ||
| Line 17: | Line 18: | ||
}} | }} | ||
{{#set:Short title=Nicolaus of Damascus, ''Fragments of the Greek Historians'' 90 F 103 (v) ap. Stob. 4.2.25 p. 159, 4 Hense | {{#set:Short title=Nicolaus of Damascus, ''Fragments of the Greek Historians'' 90 F 103 (v) ap. Stob. 4.2.25 p. 159, 4 Hense}} | ||
[[Category:Euripides Collections]] | [[Category:Euripides Collections]] | ||
Latest revision as of 16:50, 16 March 2015
M = reading of the whole MS tradition
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
m = reading of part of the MS tradition
P = reading on a papyrus
Βοιωτῶν ἔνιοι τοὺς χρέος οὐκ ἀποδιδόντας εἰς ἀγορὰν ἄγοντες καθίσαι κελεύουσιν, εἶτα κόφινον ἐπιβάλλουσιν αὐτῶι αὐτῶι m : αὐτῶ m : αὐτῶν m· ὃς δ’ ἂν κοφινωθῆι, ἄτιμος γίνεται. δοκεῖ δὲ τοῦτο πεπονθέναι καὶ ὁ Εὐριπίδου πατὴρ Βοιωτὸς ὢν τὸ γένος.
Some of the Boeotians lead those who have not repaid their debts to the marketplace, order them to sit down, and then throw a basket on them. Anyone who is made ‘a basket case’ loses his citizen rights. It seems that even the father of Euripides, who was Boeotian by origin, suffered this penalty.
| Relevant guides | Euripides |
|---|